sábado, 25 de febrero de 2012

Dificultades para hablar español




Divertida y excelente forma de evidenciar la riqueza, no exenta de dificultades, de un idioma y las múltiples culturas que tienen al espñaol como lengua común.
Letra y música: Juan Andrés y Nicolás Ospina
Cámara: Santiago Forero

martes, 21 de febrero de 2012

Para reflexionar sobre la educación

En época de elecciones la educación es un tema que cualquier candidato, al puesto que sea y del partido o coalición que sea, sube a la palestra. Los discursos, vacíos de propuestas y compromisos reales, están llenos de palabras ligadas a la educación, como escuela pública o privada, maestro, presupuesto, revolución educativa, actualización, pruebas internacionales, vergüenza por ocupar los últimos lugares cuando se comparan los resultados con países de la región o de la OCDE... De esa palabrería nadie sale ganando nada, bueno sí, quienes ganan se reparten puestos y presupuestos, siempre insuficientes, pero nada despreciables, mientras que la gente y las instituciones que sacan adelante al país contra viento y marea sufren las amenazas y los recortes.

En unos días se estrenará un documental, tendencioso como él solo, co-dirigido por uno de los comunicadores de Televisa, que en su papel de juez, juzga la educación en México, como si la empresa televisora no tuviera una enorme responsabilidad en el nivel educativo del país. La exhibición de De panzazo (que por el sesgo debería llamarse "Ni de panzazo") que supuestamente retrata la realidad educativa de México, sin duda será un éxito de taquilla. Desgraciadamente el contenido será tomado como verdad absoluta y mucha gente señalará como culpables del fracaso educativo a los que señale el documental, sin reconocer, insisto, el papel que ha jugado la empresa televisiva creadora de programas como "Cien mexicanos dijieron", entre muchos otros que son una auténtica basura.

Para reflexionar sobre la educación traigo a esta Aldea el video Paradigma del sistema educativo, que ilustra de manera muy didáctica la visión del especialista Ken Robinson.
 "Hay 3 tipos de personas en el mundo: los inamovibles, los movibles y los que se mueven"
Estas son palabras de Benjamin Franklin, recitadas por Ken Robinson en enero del presente año (2010), al finalizar su exposición dada en uno de los eventos organizados por RSA, donde desarrolla algunas de las ideas que luego profundizaría en su charla de mayo en TED "Bring on the Learning Revolution". Learning Cognitive "tradujo" en un formato de animación Scribing, las principales ideas de la charla en RSA.

Paradigma del Sistema Educativo from ATTAC.TV on Vimeo.

sábado, 11 de febrero de 2012

Anglicismos usados en la jerga del cine y sus equivalentes en español

 Nominados como mejores actores 2012: Gary Oldman, Jean Dujardin,
Demian Bichir,Brad Pitt y George Clooney

La Fundación del Español Urgente (Fundéu), en su recomendación del día, seguramente motivada por la próxima entrega de los Oscares (con dos mexicanos nominados), ofrece una lista de términos de uso común en el mundo del espectáculo, que prácticamente todos entendemos y usamos en inglés. A esta lista quiero agregar dos palabras, una aceptada por el Diccionario de la Real Academia Española y la otra con explicación de Wikipedia.
1. Catering: (Voz inglesa).
1. m. Servicio de suministro de comidas y bebidas a aviones, trenes, colegios, etc.

2. Teaser: Un teaser es el primer conjunto de imágenes que se publican de una película o videojuego. Estas secuencias son de corta duración y tienen fines publicitarios. Aunque no llegan a ser un tráiler, explican de una manera somera el contenido del filme o videojuego. Algunos teasers tienen como objetivo crear expectativas en los espectadores con imágenes ambiguas que causan la aparición de rumores en Internet (marketing viral).

Los medios de comunicación hacen en ocasiones un uso innecesario y abusivo de palabras y expresiones extranjeras en las informaciones relacionadas con el mundo del cine: estrenos, festivales, entregas de premios, etc.
A continuación se repasan algunos extranjerismos muy utilizados en este ámbito y se proponen alternativas en español:
1. Biopic: proviene de la expresión biographic picture; es preferible emplear biografía o película biográfica.
2. Backstage: entre bastidores o entre bambalinas.
3. Celebrity: en español existen las palabras famoso y celebridad.
4. Glamour: glamur.
5. Indie: mejor cine independiente.
6. Performance: es un espectáculo, representación o actuación.
7. Ranking: aunque se admite el uso de la forma ranquin, es más recomendable emplear lista, tabla clasificatoria, clasificación o escalafón.
8. Remake: según el Diccionario panhispánico de dudas puede traducirse por (nueva) versión o adaptación, según el caso.
9. Script: en el mundo del espectáculo, guion, libreto, argumento. También se emplea este témino para referirse al responsable de continuidad en la grabación.
10. Soundtrack: su equivalente en español es banda sonora.
11. Target o target group: tiene equivalentes como público, público objetivo, grupo objetivo o grupo de destinatarios.
12. TV movie: anglicismo que define ‘películas de breve duración producidas para ser transmitidas por televisión’o ‘series cortas que se suelen emitir durante varios días’. Se recomienda decir película para televisión, telefilme o miniserie, en función de cada caso.
13. Thriller: película de suspense o, en América, de suspenso.
14. Trailer: está adaptada al español escrita con tilde (tráiler) por ser una palabra llana terminada en consonante distinta de n o s; su plural es tráileres. También es adecuado empelar avance.
15. Western: las Academias aceptan la grafía adaptada wéstern (plural wésterns) tanto para el género cinematográfico como para la película de dicho género, aunque con este último significado recomiendan la expresión película del Oeste.
Si se opta por utilizar las expresiones inglesas, lo apropiado es escribirlas en cursiva (o entrecomilladas si no puede emplearse la cursiva) por tratarse de términos no españoles.
También se escriben en cursiva los títulos de las películas: «Chico y Rita opta al premio de mejor película de animación».
Se recuerda, además, que el género cuyo contenido se basa en hipotéticos logros científicos y técnicos del futuro se denomina ciencia ficción (separado y sin guion).
 Emmanuel Lubezky nominado por mejor fotografía

lunes, 6 de febrero de 2012

Charles Dickens. A doscientos años de su nacimiento

Charles Dickens (origen de la imagen)

El 7 de febrero se cumplen 200 años del nacimiento de Charles Dickens, sin duda uno de los grandes escritores de todos los tiempos.
Creo que, en la actualidad, para mucha gente (me incluyo) el primer paso para conocer la obra de Dickens ha sido ver alguna de la películas para cine o para televisión producidas, como adaptaciones o basadas en alguna de sus novelas, como ocurre con el caso de Grandes esperanzas (Great Expectations), cuya más reciente versión cinematográfica fue la dirigida por el mexicano Alfonso Cuarón.
Dickens no es un autor para niños, aunque en varias de sus obras sus personajes sean niños, que crecerán y padecerán la pobreza y las ideas de la época para tratarlos, reprenderlos y encauzarlos. Pip (Grandes esperanzas), por ejemplo, es un niño adorable, al que los encuentros con un prófugo, primero, y con la señorita Havisham (inquietante y maravilloso personaje), después, le cambiaron totalmente la vida.
Canción de navidad quizá sea una de las obras más conocidas y entrañables del escritor bicentenario. Llevada al cine, a series de televisión de acción viva y animada (la más reciente con los Muppets), es casi obligado verla en la época decembrina. Para mi gusto la mejor versión de este clásico es la película para televisión protagonizada por George C. Scott (A Christmas Carol).




A doscientos años de su nacimiento, Charles Dickens es un escritor que se mantiene tan vigente como el ascenso de la humanidad en el camino del conocimiento pero también como las injusticias y las diferencias entre el Norte y el Sur, entre el pobre y el rico. Basta con leer este fragmento de Historia de dos ciudades para comprobarlo:
«Es el mejor de los tiempos, es el peor de los tiempos. Es la edad de la sabiduría, y también de la locura. Es la época de la fe, y también de la incredulidad, la primavera de la esperanza y el invierno de la desesperación. Lo tenemos todo, pero no somos dueños de nada, caminamos derechito al cielo pero tomamos el camino a otro lado. En fin, esta época es tan parecida a todas las épocas, que nada de lo que aquí voy a contar debería, en realidad, sorprendernos. Nada. Ni el perdón, ni la venganza, ni la muerte, ni la resurrección».

sábado, 4 de febrero de 2012

Feria Internacional del Libro en el Palacio de Minería 2012

Tacuba 5, Centro Histórico, Ciudad de México

La Feria Internacional del Libro del Palacio de Minería (FILPM), llega a su XXXIII edición. La Feria es organizada anualmente con el objeto de dar a conocer a la sociedad en su conjunto y a la comunidad universitaria, las novedades de la industria editorial mexicana.
Su incomparable sede, el Palacio de Minería, monumento del siglo XVIII ubicado en el corazón mismo de la vida cultural de nuestro país permite, en un ambiente auténtico de Feria de Libro, dar cita a importantes editores y profesionales en la materia que ofrecen a un público siempre fiel una amplia y variada oferta editorial.
Uno de los ejes fundamentales de la Feria es su notable programa cultural, que figura entre los mayores de todas las ferias del libro del mundo. Debido a su gran aceptación continuarán las Jornadas Juveniles así como los diversos programas de lectura. La FILPM, organizada por la Universidad Nacional Autónoma de México a través de la Facultad de Ingeniería, cuenta con el apoyo de importantes dependencias universitarias; de la Cámara Nacional de la Industria Editorial Mexicana; del Consejo Nacional para la Cultura y las Artes, así como del Gobierno de la Ciudad de México.
Los invitamos una vez más a participar activamente en la Feria de Minería dando a conocer sus novedades editoriales y promoviendo cada una de ellas mediante las distintas actividades que se realizan en el marco de la Feria, así como en sus diferentes opciones publicitarias. Los invitamos a seguir siendo parte de la mayor tradición cultural en materia de libro y fomento a la lectura que se lleva a cabo en la Ciudad de México.
  
 El Caballito y el Palacio de Minería (foto María Eugenia Mendoza)

Érase una vez en Palacio
La primera feria del libro en México
Por Fernando Macotela (*)
(Fragmento)
Cada año, más de cien mil visitantes abarrotan los patios y los bellos salones del recinto para conocer la mayor exposición bibliográfica que se da en la Ciudad de México y asistir a las más de ochocientas cincuenta actividades culturales que les ofrece la Feria. El suntuoso Salón de Actos (donde tomó posesión para su último e inconcluso mandato el presidente Porfirio Díaz), la  Capilla (que contiene los hermosos frescos de inicios del S. XIX de Rafael Ximeno y Planes), la galería de Rectores, el Salón de la Academia de Ingeniería, el auditorio Bernardo Quintana y la incomparable Biblioteca antigua con su rico Acervo Histórico, son algunos de los sitios donde un público fidelísimo se da cita anualmente.
El Palacio de Minería se encuentra ubicado en la calle de Tacuba N° 5, en el Centro Histórico de la Ciudad de México; la plaza Tolsá, frente al Palacio, lleva ahora el nombre de su ilustre arquitecto y acoge también su famosa estatua ecuestre de Carlos IV, atinadamente bautizada por el pueblo  -dados los pocos méritos del monarca- “El Caballito”.
(*) F. Macotela fue agregado cultural en Francia, Director del Festival Internacional Cervantino, Director de la Cineteca Nacional y es, desde 1999, Director de la Feria Internacional del Libro del Palacio de Minería.