miércoles, 16 de marzo de 2016

Falta ortográfica en el Congreso de la Lengua


Dice el refrán: "En casa del jabonero, el que no cae resbala". Dicho que aplica a la perfección en esta imagen, tomada de la retransmisión, por televisión, de las palabras con que el rey de España, Felipe VI, inauguraba el VII Congreso Internacional de la Lengua Española.

¿Descuido, ignorancia, descuido provocado por la prisa, falta de supervisión? A quién importa. El asunto es que ocurrió en un contexto en donde el idioma, la lengua, y todo lo que implica usarla oral y gráficamente, incluida la ortografía, es el centro de atención.

Sin embargo, en la nota publicada por el diario El País, llama la atención un asunto más profundo.
Este miércoles, antes de leer su ponencia, el escritor puertorriqueño Eduardo Lalo -citado elogiosamente en su discurso por el Gobernador de Puerto Rico- criticó las alusiones a su país en las intervenciones de Felipe VI y Víctor García de la Concha. “La Reina y yo sentimos una gran alegría por viajar nuevamente a los EEUU de América y por hacerlo poco después de haber visitado La Florida”, dijo el Rey en la primera línea de su alocución. Esa asimilación del país anfitrión al Estado con el que mantiene desde 1952 una relación de libre asociación la que llevó a Lalo a hablar de “acto de violencia gratuito e inmerecido”.
En fin, que lo que la lengua expresa debe ser cuidadosamente pensado, sobre todo cuando lo dicho ataca a la identidad del anfitrión.

Para leer más sobre el asunto da clic aquí.

2 comentarios:

El guachimán dijo...

Un pequeño error en un gran marco, María Eugenia, de ahí la importancia que ha adquirido. Errores como ese los he visto yo en "El País" (y no pocos) y hasta en el telediario de la 1, nuestra principal cadena de ámbito nacional, mira esto:
http://papabloblog.blogspot.com.es/2011/07/mas-de-tres-anos-llendo-campamentos-de.html
Lo que realmente importa es la gran valoración hacia la lengua española que está demostrando ese encuentro, como (ya te lo he dicho más de una vez) demostráis a diario muchísimos hispanohablantes de América. A ver si aprenden algunos (o quizás muchos)por aquí. Un abrazo.

María Eugenia Mendoza dijo...

Hola Guachimán:
No creas que esos errores son exclusivos de tu país, al contrario, se pueden encontrar en todas partes: en diarios impresos y digitales y en la televisión ni se diga. Imagina hubo (o hay, no lo sé) un programa de concurso muy popular que se llamaba "100 mexicanos dijieron", con eso te digo todo.
Gracias por tu comentario y la liga, un abrazo.