lunes, 24 de septiembre de 2012

La imprenta de Gutenberg

Johannes Gutenberg 1400-1468

El amor al libro impreso y el deseo de que viva y conviva con los dispositivos de lectura habidos y por haber, expresado por escritores, editores, impresores, libreros y lectores, va más allá de aferrarse al pasado, a la tradición, a lo seguro, a lo que ha probado durante más de cinco siglos su eficacia como medio de comunicación, como puente entre el pasado, el presente y lo que llamamos futuro (modificable según apliquemos lo aprendido, generalmente basado en libros).

El proceso de producción de libros impresos se ha simplificado de manera sorprendente. Entre las ventajas que la impresión digital ofrece sobresale el ahorro de papel y agua, por sólo mencionar dos recursos valiosos en tiempos de crisis ecológica. Pero quien no esté familiarizado con el mundo de las artes gráficas seguramente se sorprenderá de la revolución que constituyó el invento de la imprenta de tipos móviles.

The machine that made us (La máquina que nos hizo) es un documental para televisión de la BBC, conducido por Stephen Fry, que nos lleva a imaginar y conocer el mundo de Johannes Gutenberg, quien nació en Maguncia (Alemania) entre 1397 y 1404, pero oficialmente se dice que fue en el año 1400, en el seno de la familia Gensfleish (apellido que significa Carne de ganso), pero, como dictan las leyes (entonces desconocidas) del marketing, su padre adoptó el nombre de la casa en donde nació Johannes, es decir: zum Gutenberg (Buena montaña, según la traducción literal) y se lo heredó al hijo que lo hizo famoso. Hay muchas cosas que se ignoran en torno al inventor y su primera imprenta, lo que es innegable es que revolucionó en muchos sentidos la historia con la invención de esa máquina maravillosa, su legado está presente en cada impreso, independientemente de los avances tecnológicos.

Sería deseable que este programa de la BBC despertara la capacidad de asombro de quienes dan todo por sentado. Una hoja de papel parece insignificante para quienes tenemos acceso a ella pero la producción industrial o artesanal de papel obliga a la humildad. Lo mismo sucede con las fuentes. Ahora nos resulta sencillo elegir la fuente con la que escribimos en la computadora sin imaginar lo que significó crear los tipos móviles, montarlos de manera que contenido y forma dieran como resultado, después del proceso de entintado e impresión, la creación de arte al servicio del conocimiento. No en vano a las actividades involucradas con el diseño, edición, impresión y encuadernación se les conoce como artes gráficas, aunque en ocasiones llegan a ser artes "trágicas", cuando después de impreso salta un error.

En fin, deseo larga vida al libro impreso.



jueves, 20 de septiembre de 2012

El Día B, Día de la Bibliodiversidad, día de soltar libros


Este 21 de septiembre y siempre que puedas libera un libro en la banca de un parque, en el asiento del metrobús, del metro o de cualquier transporte público, sobre la mesa de la fonda en la que comes, en el puesto del mercado, en el sitio que se te ocurra, lo importante es que ese libro se tope con un lector y que ese lector se lo apropie en el más amplio sentido de la palabra, que lo haga suyo al leerlo, al hacerlo parte de su día y quién sabe, de su vida.
Esta acción independiente, desinteresada, sin necesidad de que haya alguna institución organizadora puede cambiar la vida de alguien.
Esta Aldea te invita a dejar por ahí uno o más libros, si quieres tomar una foto del lugar en donde lo soltaste o encontraste uno hazlo y si deseas compartirla te lo agradeceré y la publicaré en este blog.
Agradezco a Carlos Córdoba, quien desde Argentina, me hizo el favor de compartir la información sobre este día.



El Día B


El Día de la Bibliodiversidad, que llamaremos en adelante El Día B, se celebrará en distintos países el 21 de septiembre de cada año, a partir de 2010. Hemos elegido este día por motivos simbólicos: es el día de la primavera en el Hemisferio Sur. La Primavera evoca épocas templadas, variedad, contraste de colores, vigor, florecimiento, reverdecimiento, transición, amor, perfume, el anuncio de lo nuevo.
Si bien se trata de un día universal, se privilegia la posición del Sur, ya que una de las preocupaciones de la bibliodiversidad es enfrentar el sentido actual de la circulación del libro y las ideas -de Norte a Sur- e impulsar otros recorridos: de Sur a Norte, y en el Sur de manera transversal.
Llamar la atención sobre la circulación de los libros como objetos, como portadores de ideas, como bienes culturales, es la idea rectora de la acción que nos proponemos.
En Argentina, el Día de la Primavera se celebra el 21 de septiembre (con uno o dos días de anticipación a la fecha astronómica) al igual que en Chile y Bolivia. En esta misma fecha, los jóvenes argentinos festejan además el Día del Estudiante. En Perú, el 23 de septiembre se celebra el Día de la Primavera y la Juventud, en Paraguay también se celebran el Día de la Primavera y el Día de la Juventud pero el 21 de septiembre, y en México se celebra la llegada de la primavera el 21 de marzo junto al natalicio de Benito Juárez.







lunes, 17 de septiembre de 2012

A la ciudad de México, poema de Salvador Novo



A la ciudad de México*

¡México! ¡Capital! ¡La populosa
ciudad donde orgullosa
ostenta Flora su vergel más lindo!
¡No os extrañe si yo por ella brindo,
que es mi ciudad natal, donde he nacido,
donde la luz del sol he conocido!

Es mi ciudad natal un gran museo;
por dondequiera veo
automóviles, coches, carretelas,
casas particulares, mil escuelas
do mis colegas, jóvenes y niños,
van de la ciencia a recibir cariños.

Mas no puede expresar lenguaje humano
un placer tan ufano
como el que se conoce en mi ciudad;
y esto al decir no miento, es muy verdad,
mas por si acaso me creyeron bobo,
tomen el tren y vayan a esa tierra
y verán que es verdad lo que les dice
el que aquí les habla,
                                Salvador Novo.

*Del libro Crónicas de infancia Salvador Novo, Colección Poesía Infantil, SM

jueves, 13 de septiembre de 2012

Librería La Central de Callao, una apuesta por el libro impreso




Alessandro Baricco, Inge Feltrinelli, Mario Vargas Llosa y Jorge Herralde en la librería La Central de Callao / LUIS SEVILLANO

“Cuando yo era joven, las librerías no eran así…”, comentaba Alessandro Baricco junto a Mario Vargas Llosa en la inauguración de La Central de Callao. Quería decir el escritor italiano que no tenían cuatro plantas, no se podía comer, ni beber, y en pocas se podían encontrar los 70.000 volúmenes que decoran las estanterías del nuevo negocio que se inauguró en pleno centro de Madrid.

[...]

Alessandro Baricco aportó también su visión optimista. “El futuro está aquí dentro”, comentaba el autor de Seda. “Frente al invierno del alma que parece que vivimos, actos así nos demuestran que estamos ante una primavera”, aseguraba el italiano. “No hay que ver estos lugares como un granero, sino como la cosecha que recogeremos en unos meses”. El autor italiano, novelista, ensayista, crítico musical e impulsor en Turín de una escuela de letras, se mostró muy concienciado sobre el mensaje que actos así deben lanzar a los jóvenes. “Deben saber que aquí empieza algo, que no termina, que es necesario el optimismo para afrontar lo que para mí es una auténtica mutación cultural. No son muchos los intelectuales capaces de articular esto con lucidez. Muchos ven solo peligros, yo creo que estamos ante una gran oportunidad”.

Para leer la nota completa publicada en El País dar clic aquí.

Ver video de la librería.


lunes, 10 de septiembre de 2012

Murió Ernesto de la Peña Muñoz

Don Ernesto de la Peña. 21 de noviembre de 1927 - 10 de septiembre de 2012

Esta mañana nos enteramos de la muerte del maestro Don Ernesto de la Peña Muñoz, ocurrida en su domicilio, según reporte de paramédico de la Cruz Roja.
Comparto estas dos notas, a propósito del premio Internacional Menéndez Pelayo 2012, recientemente recibido.

Comunicado No. 1907

***La distinción fue concedida “por su gran humanismo, su conocimiento polígrafo y su prestigio internacional, avalado por la concesión de numerosos premios y distinciones”
El Consejo Nacional para la Cultura y las Artes felicita al escritor, filólogo, políglota, traductor y difusor cultural mexicano Ernesto de la Peña (Ciudad de México, 21 de noviembre de 1927) por recibir el XXVI Premio Internacional Menéndez Pelayo 2012. 
De acuerdo con el acta del jurado la distinción fue concedida “por su gran humanismo, su conocimiento polígrafo y su prestigio internacional, avalado por la concesión de numerosos premios y distinciones”.
La ceremonia de entrega del premio se llevo simultáneamente en el Palacio de la Magdalena de Santander, sede estival de los cursos de la Universidad Internacional Menéndez Pelayo; y también en el Colegio de México, instituciones que otorgan el galardón.
Ernesto de la Peña, de 84 años, intervino desde México a través de videoconferencia y, en su nombre, el embajador mexicano en España, Francisco Javier Ramírez Acuña, recogió físicamente el galardón de manos de Salvador Ordóñez, rector de la Universidad Internacional Menéndez Pelayo.
De igual  manera, recibió la Medalla de Honor de la Universidad Internacional Menéndez Pelayo, “por sus méritos académicos”.
Miembro de la Real Academia de la Lengua Española y de la Academia Mexicana de la Lengua desde 1993, Ernesto de la Peña estudió Letras Clásicas en la Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad Nacional Autónoma de México, donde también fue traductor de griego y latín.
 
Realizó estudios de sánscrito y chino en El Colegio de México; de hebreo en la Escuela Monte Sinaí y de manera autodidacta aprendió otros idiomas, hasta llegar a conocer 33 lenguas. 
Actualmente es miembro del Consejo de Ópera del Instituto Nacional de Bellas Artes y del Consejo Consultivo del Archivo General de la Nación, así como conductor y comentarista de programas culturales en radio y televisión y colaborador en diversos periódicos y revistas en nuestro país. 
De la Peña ha sido distinguido con el Premio Xavier Villaurrutia en 1988, el Nacional de Ciencias y Artes en el área de Lingüística y Literatura en 2003, el Alfonso Reyes en 2008, la Medalla de Oro de Bellas Artes 2007, el Nacional de Periodismo "José Pagés Llergo", la Medalla Mozart en 2012, entre otros.
De su obra destacan Las estratagemas de Dios, 1988; El indeleble caso de Borelli, 1992, y La rosa transfigurada, 1999.




El pasado 6 de junio se anunció que el Maestro Ernesto de la Peña, destacado escritor, lingüista y políglota mexicano, fue elegido por el Jurado del Premio Internacional Marcelino Menéndez Pelayo para ser el recipiendario de este importante reconocimiento, en su edición número 26, correspondiente al año 2012. La decisión se tomó a partir de la trayectoria del maestro De la Peña y, sobre todo, atendiendo a “su preocupación por la transmisión del saber y el acceso a la cultura de las nuevas generaciones”. Los miembros del Jurado coincidieron también en resaltar la faceta de “gran ensayista, relevante cuentista, poeta y filólogo” de De la Peña, gran apasionado de las lenguas clásicas y modernas y de ese gran lenguaje universal que es la música. 
Además de los conocimientos que ha difundido a través de su labor académica y de sus publicaciones, una parte fundamental de la tarea de divulgación y transmisión del saber y la cultura que ha hecho el Maestro Ernesto de la Peña se ha desarrollado en la radio, a través de las frecuencias del IMER. Actualmente su voz y sus conocimientos se escuchan cotidianamente en nuestra emisora Opus 94 en las cápsulas Testimonio y celebración y en los programas Al hilo del tiempo y Música para Dios. Es además conductor de las transmisiones de ópera que se realizan, semana a semana, desde el Metropolitan Opera de Nueva York por el 94.5 de FM. 
Con enorme orgullo, mañana jueves 6 de septiembre el IMER estará presente en las instalaciones de El Colegio de México, en donde se realizará una ceremonia simultánea con la Universidad Internacional Marcelino Menéndez Pelayo en Santander, España, conectada a través de videoconferencia. Allá, el embajador de nuestro país recibirá la medalla correspondiente, en representación del premiado, y aquí, en el Auditorio Alfonso Reyes del COLMEX, el Maestro Ernesto de la Peña pronunciará la conferencia titulada “Las realidades en el Quijote”. El Instituto Mexicano de la Radio transmitirá en directo este acontecimiento, por lo que les invitamos a escuchar las señales de radiomexicointernacional y Opus 94.5 FM en punto de las 12:00 hrs (Hora del Centro de México).