miércoles, 19 de enero de 2011

Primera sesión multilingüe en el Senado de España, en Suite 101

Lenguas cooficiales de España. Primer día del Senado multilingüe

19-ene-2011 María Eugenia Mendoza Arrubarrena
El socialista Aleu se ajusta el auricular para esc - Javier Barbachano
El socialista Aleu se ajusta el auricular para esc - Javier Barbachano
El primer día del Senado multilingüe en España acapara la atención de los medios. Costos de la traducción simultánea disparan comentarios en redes sociales.
El primer día del Senado multilingüe en España ha acaparado la atención de los medios de comunicación, debido, entre otras razones, a los costos de la traducción simultánea.
En el momento en que se escribe este artículo la nota publicada por El Mundo.es había generado 3,129 comentarios, 4 mil "me gusta", había sido"tuiteada" por 223 usuarios y "retuiteada" y comentada por un creciente número de usuarios de estas y otras redes sociales.

No hay comentarios: